
李白五古《月下独酌四首其一》读记
(小河西)
这组诗作于天宝三载(744)春,李白被赐金放还后,去长安前。诗题下,两宋本、缪本俱注“长安”二字。
月下独酌四首其一(李白)
花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月裴回,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
【注释】既:已。《初刻拍案惊奇》卷6:“既得陇,复望蜀,人之常情。”
将:带。《淮南子-人间训》:“将胡骏马而归。”
及:趁着。《孟子-公孙丑上》:“国家闲暇,及是时明其政刑,虽大国必畏之矣。”
交欢:一齐欢乐。《赠秀才入军》(魏-嵇康):“旨酒盈樽,莫与交欢。”《孔子家语-好生》:“君子之狎,足以交欢;其庄,足以成礼。”
无情:指月与影没有感情。此外亦有解:《庄子-德充符》:“吾所谓无情者,言人之不以好恶内伤其身,常因自然而不益生也。”(“无情”指不以内心好恶扰乱本真天性,顺任自然天道而不给损害本性。”)
邈(miǎo):遥远。《胡笳十八拍》(汉-蔡琰):“雁飞高兮邈难寻。”云汉:银河。《棫朴》(诗经):“倬彼云汉,为章于天。”毛传:“云汉,天河也。”
【诗意串述】其一首四句叙独酌背景。花丛中摆下一壶酒,无朋友作陪独自饮酌。举杯邀请明月共饮,加身影正好三人。(背景是花间,道具是一壶酒,动作是独酌,主角是自己,配角是月亮和身影。)接着四句议独酌。月亮本已不懂饮酒,影子徒然跟随我身。暂且以明月与身影相伴,及时行乐趁此良春。(前有“徒”后有“暂。一破一立,虽破犹立。)再四句写独酌特点。我唱歌是月亮在徘徊(似在听),我起舞时影子也零乱(真在伴)。清醒时我们共同欢乐,酒醉后便各自分散。(随时相伴,分合自由。)末二句期待永远独酌。但愿能永远结此“无情”之游,期待在茫茫天河中相伴。全诗脱口而出,波澜起伏,而又纯乎天籁。
【参考文献】侯文华《月下独酌其一》“无情”释疑》《语文建设》2018(25)
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。加杠杆炒股票,最大的合法配资平台,众和网配资提示:文章来自网络,不代表本站观点。